מדוע ליניאוס בחר לטינית?

מדוע ליניאוס בחר לטינית?
Anonim

לינאוס ומדענים אחרים השתמשו בלטינית משום שזו היתה שפה מתה. אין עם או אומה משתמשת בו כשפה רשמית.

שפות רבות אחרות עשויות להיות בסיסים לטיניים אבל לא להשתמש בכל זה. אז הוא לא יעליב כל מדינה כאשר הוא התחיל שם אורגניזמים למרות שתראה שהוא עשה פעם אחת לאדם שהוא לא אהב.

לפני Linnaeus, מינים שמות שיטות שונות. הוא עשה ללמוד להיות רופא של רפואה אבל נמשך לבוטניקה כמו תרופות רבות באותה עת היו מן הצמחים.

ביולוגים רבים נתנו את המינים שתיארו שמות לטיניים ארוכים וחסרי-דעת, שניתן לשנותם לפי הצורך; מדען המשווה שני תיאורים של מינים לא יוכל לדעת אילו אורגניזמים הופנו אליו.

כך, למשל, עלה הברויאד הנפוץ היה מכונה על ידי בוטנאים שונים רוזה סילווסטריס וכמו רוזה sylvestris אלבה בהצטיינות, פוליו glabro.

הצורך בשיטת מתן שמות מעשית היה גדול עוד יותר בשל מספרם העצום של צמחים ובעלי חיים שהוחזרו לאירופה מאסיה, אפריקה ואמריקה.

לאחר ניסויים עם חלופות שונות, Linnaeus מפשטת שמות רבים מאוד על ידי ציון שם לטיני אחד כדי לציין את הסוג, ואחד כמו שם "קצרנות" עבור המין. שני השמות מהווים את שם המינים הבינומי ("שני שמות").

הבסיס המיני של סיווג הצמח של לינאוס היה שנוי במחלוקת בזמנו; אם כי קל ללמוד ולהשתמש, זה בבירור לא נתן תוצאות טובות במקרים רבים.

כמה מבקרים תקפו אותו גם על אופיו המיני המפורש: אחד המתנגדים, הבוטניסט יוהן זיגסבק, כינה אותו "זלזול מתועב". (אבל לינאוס נקם את נקמתו: הוא כינה עשב אירופי קטן וחסרי תועלת סיגסבקיה.)

הפניה: Berkley.edu